第六十七章 如何逍遥法外
推荐阅读:异界直播间、英雄联盟之谁与争锋、[综]卷毛控怎么了!、网游之诡影盗贼、创世纪之双鸟、江湖我独行、都市至尊天骄、英灵君王、穿越者纵横动漫世界、网游之黑暗道士
八一中文网 www.byzw.cc,最快更新民国大文豪最新章节!
饭局结束,联美四巨头离开。
对他们而言,和林子轩只是一场交易,谈不上什么友谊。
他们最多觉得这个东方人说话颇为有趣,不像其他东方人那么呆板,这是一次还算愉快的晚餐,仅此而已。
林子轩则不会这么轻易放弃,但也不能太过着急,否认容易引起对方的反感。
反正他还会在美国呆上一段时间,要有耐心,才能有所收获。
沃尔什拿到自己的酬劳,心情不错,答应带着郑证秋和周剑允到电影拍摄现场去见识好莱坞的拍片方式。
他本身是个演员和导演,在好莱坞厮混了几年,算是二流人物,这点面子还是有的。
对郑证秋和周剑允来说,这是学习好莱坞电影制作难得的机会,只有来到好莱坞,才知道中国电影和好莱坞电影之间的巨大差距。
好莱坞每年有几十部故事长片,而中国到现在不过两三部故事长片。
一想到此处,两人就有一种时不我待的使命感。
在和季鸿明的官司上,彼得逊律师采取了拖延战术。
↗, 王庚把《林氏汉语拼音方案》带到了华盛顿,施肇吉也没有办法。
这不是外交部的事务,应该归属于国内教育部处理。
他只能打电报给国内的教育部,催促教育部审核这份方案,并开出证明。
然而,施肇吉心里清楚这只是尽人事而听天命,除非奇迹出现,否则国内教育部根本不可能开出这份证明。
这一点林子轩早就知道。
在国内的时候,他就把这份《林氏汉语拼音方案》寄给了胡拾和周作仁,还有鲁讯。
毕竟,鲁讯现在就在教育部任职。
他从1912年到1926年,在教育部任职长达十四年,是个老公务员了。
林子轩的意思是想请胡拾等国内的著名学者证明这份拼音方案具有可行性,如果能够得到教育部的认可就更好了。
但鲁讯回信直言这是不可能的。
鲁讯了解教育部的内部情况,教育部的负责人是教育总长,而在这个时期,教育总长频繁的更换,导致教育部的工作几乎陷入瘫痪之中。
那么教育总长更换的有多频繁呢?
从1912年到1927年,十五年间教育部更换了三十七位教育总长,几乎是半年更换一次的节奏。
此时的教育总长叫做齐耀山,光绪十五年中举,光绪十六年中进士。
看看他从1920年到1922年两年间的履历,就知道北洋政府内部的状况了。
“1920年6月任山东省省长。1921年5月任北京政府内务总长兼饥馑救济会总理,6月任督办京师市政事宜,7月任商务银行总裁,12月任农商总长兼署教育总长。1922年兼任粮食调查委员会会长,同年4月免教育总长兼职,6月免农商总长职。”
这就是这个时期北洋政府内部官僚任命的混乱状况。
其实,1920年12月份应该是黄炎陪来当教育总长的,但黄炎陪压根没来,只好让齐耀山兼任,一年多后被免职。
教育部的总长都这么来去匆匆,一点不了解情况,根本没有时间和精力办事情。
所以,鲁讯直接告诉林子轩,不要想着让教育部开证明了,光是开会讨论估计就要几个月的时间,更别说人家压根没时间给你办。
林子轩手里倒是有几张国内学者开具的声明,不过在美国没有用,法庭上不承认。
胡拾够厉害吧,在国内是新文学的倡导者,万千青年心中的偶像,但在美国,还不如美国大学里一个普通教授说话有分量。
彼得逊律师另辟蹊径,把林子轩的《林氏汉语拼音方案》和《世界语》联系起来。
世界语是波兰医生柴门霍夫博士于1887年创造的一种语言。
1894年,柴门霍夫出版了第一本世界语字典。
世界语是在印欧语系的基础上,创造出来的一种人造语。
旨在消除国际交往中的语言障碍,令全世界各个种族肤色的人民都能在同一个人类大家庭里像兄弟姐妹一样和睦共处。
它共有二十八个字母,书写形式采用拉丁字母。
这和林子轩的汉语拼音方案很类似,不过世界语在国外更为出名,得到了世界各国教育机构的认可。
1921年法国科学院推荐世界语作为世界科学交流语言。
同年,蔡元赔率中国教育代表团到檀香山出席太平洋各国教育会议,在这次会议上,蔡元赔起草了两项提案以推动世界语的传播。
彼得逊律师在华盛顿大学找到了一位世界语专家,把林子轩的方案给他看了。
这位专家认为林子轩的汉语拼音方案是对世界语的有益补充,推动了汉字拉丁化的进程。
彼得逊律师和林子轩都明白,两者其实没什么直接关系。
这位专家之所以这么说一个是为了扩大世界语的影响力,另一个就是林子轩给了他高昂的咨询费。
林子轩觉得后者是主要原因。
在一周后的法庭上,彼得逊律师拿着世界语专家开具的证明,认为既然承认世界语的合法地位,就能说明林子轩的拼音方案具有可行性。
对方律师自然不认同。
接下来又是一场激烈的辩论,最终法庭宣布半个月后再次开庭。
如果双方没有进一步的证据,就需要陪审团做出是否有罪的决定,由法官进行判决,如果任何一方对于判决不服,可以向马萨诸塞州高等法院提起上诉。
这在彼得逊律师的预料之中。
就算波士顿地方法院判定季鸿明赢了,案子也没有结束,他们还有机会。
除非是美国最高法院做出最终宣判,这个案子才算终结。
这是林子轩第一次直观感受到美国人是如何打官司的,律师无疑在其中起到了至关重要的作用。
他在后世看过一些法律方面的美剧,总是看到律师在法庭上滔滔不绝的雄辩,然后坏人逍遥法外,律师尤其善于颠倒是非,混淆黑白。
他对彼得逊律师的策略表示赞同。
等到《乱世佳人》的影响力出现后,很可能会影响到陪审团的意见。
他有半个月的空闲时间,除了继续写小说外,还要和玛丽碧克馥见上一面。
林子轩写了一些有关在纽约拍摄《纽约假日》的情节和建议,寄给了这位好莱坞明星,并提出见面详谈。
以玛丽碧克馥对翻拍这部电影的兴趣,一定会同意见面。
这样就能让她介绍好莱坞大电影公司的负责人认识,从而真正的进入这个电影圈子。
饭局结束,联美四巨头离开。
对他们而言,和林子轩只是一场交易,谈不上什么友谊。
他们最多觉得这个东方人说话颇为有趣,不像其他东方人那么呆板,这是一次还算愉快的晚餐,仅此而已。
林子轩则不会这么轻易放弃,但也不能太过着急,否认容易引起对方的反感。
反正他还会在美国呆上一段时间,要有耐心,才能有所收获。
沃尔什拿到自己的酬劳,心情不错,答应带着郑证秋和周剑允到电影拍摄现场去见识好莱坞的拍片方式。
他本身是个演员和导演,在好莱坞厮混了几年,算是二流人物,这点面子还是有的。
对郑证秋和周剑允来说,这是学习好莱坞电影制作难得的机会,只有来到好莱坞,才知道中国电影和好莱坞电影之间的巨大差距。
好莱坞每年有几十部故事长片,而中国到现在不过两三部故事长片。
一想到此处,两人就有一种时不我待的使命感。
在和季鸿明的官司上,彼得逊律师采取了拖延战术。
↗, 王庚把《林氏汉语拼音方案》带到了华盛顿,施肇吉也没有办法。
这不是外交部的事务,应该归属于国内教育部处理。
他只能打电报给国内的教育部,催促教育部审核这份方案,并开出证明。
然而,施肇吉心里清楚这只是尽人事而听天命,除非奇迹出现,否则国内教育部根本不可能开出这份证明。
这一点林子轩早就知道。
在国内的时候,他就把这份《林氏汉语拼音方案》寄给了胡拾和周作仁,还有鲁讯。
毕竟,鲁讯现在就在教育部任职。
他从1912年到1926年,在教育部任职长达十四年,是个老公务员了。
林子轩的意思是想请胡拾等国内的著名学者证明这份拼音方案具有可行性,如果能够得到教育部的认可就更好了。
但鲁讯回信直言这是不可能的。
鲁讯了解教育部的内部情况,教育部的负责人是教育总长,而在这个时期,教育总长频繁的更换,导致教育部的工作几乎陷入瘫痪之中。
那么教育总长更换的有多频繁呢?
从1912年到1927年,十五年间教育部更换了三十七位教育总长,几乎是半年更换一次的节奏。
此时的教育总长叫做齐耀山,光绪十五年中举,光绪十六年中进士。
看看他从1920年到1922年两年间的履历,就知道北洋政府内部的状况了。
“1920年6月任山东省省长。1921年5月任北京政府内务总长兼饥馑救济会总理,6月任督办京师市政事宜,7月任商务银行总裁,12月任农商总长兼署教育总长。1922年兼任粮食调查委员会会长,同年4月免教育总长兼职,6月免农商总长职。”
这就是这个时期北洋政府内部官僚任命的混乱状况。
其实,1920年12月份应该是黄炎陪来当教育总长的,但黄炎陪压根没来,只好让齐耀山兼任,一年多后被免职。
教育部的总长都这么来去匆匆,一点不了解情况,根本没有时间和精力办事情。
所以,鲁讯直接告诉林子轩,不要想着让教育部开证明了,光是开会讨论估计就要几个月的时间,更别说人家压根没时间给你办。
林子轩手里倒是有几张国内学者开具的声明,不过在美国没有用,法庭上不承认。
胡拾够厉害吧,在国内是新文学的倡导者,万千青年心中的偶像,但在美国,还不如美国大学里一个普通教授说话有分量。
彼得逊律师另辟蹊径,把林子轩的《林氏汉语拼音方案》和《世界语》联系起来。
世界语是波兰医生柴门霍夫博士于1887年创造的一种语言。
1894年,柴门霍夫出版了第一本世界语字典。
世界语是在印欧语系的基础上,创造出来的一种人造语。
旨在消除国际交往中的语言障碍,令全世界各个种族肤色的人民都能在同一个人类大家庭里像兄弟姐妹一样和睦共处。
它共有二十八个字母,书写形式采用拉丁字母。
这和林子轩的汉语拼音方案很类似,不过世界语在国外更为出名,得到了世界各国教育机构的认可。
1921年法国科学院推荐世界语作为世界科学交流语言。
同年,蔡元赔率中国教育代表团到檀香山出席太平洋各国教育会议,在这次会议上,蔡元赔起草了两项提案以推动世界语的传播。
彼得逊律师在华盛顿大学找到了一位世界语专家,把林子轩的方案给他看了。
这位专家认为林子轩的汉语拼音方案是对世界语的有益补充,推动了汉字拉丁化的进程。
彼得逊律师和林子轩都明白,两者其实没什么直接关系。
这位专家之所以这么说一个是为了扩大世界语的影响力,另一个就是林子轩给了他高昂的咨询费。
林子轩觉得后者是主要原因。
在一周后的法庭上,彼得逊律师拿着世界语专家开具的证明,认为既然承认世界语的合法地位,就能说明林子轩的拼音方案具有可行性。
对方律师自然不认同。
接下来又是一场激烈的辩论,最终法庭宣布半个月后再次开庭。
如果双方没有进一步的证据,就需要陪审团做出是否有罪的决定,由法官进行判决,如果任何一方对于判决不服,可以向马萨诸塞州高等法院提起上诉。
这在彼得逊律师的预料之中。
就算波士顿地方法院判定季鸿明赢了,案子也没有结束,他们还有机会。
除非是美国最高法院做出最终宣判,这个案子才算终结。
这是林子轩第一次直观感受到美国人是如何打官司的,律师无疑在其中起到了至关重要的作用。
他在后世看过一些法律方面的美剧,总是看到律师在法庭上滔滔不绝的雄辩,然后坏人逍遥法外,律师尤其善于颠倒是非,混淆黑白。
他对彼得逊律师的策略表示赞同。
等到《乱世佳人》的影响力出现后,很可能会影响到陪审团的意见。
他有半个月的空闲时间,除了继续写小说外,还要和玛丽碧克馥见上一面。
林子轩写了一些有关在纽约拍摄《纽约假日》的情节和建议,寄给了这位好莱坞明星,并提出见面详谈。
以玛丽碧克馥对翻拍这部电影的兴趣,一定会同意见面。
这样就能让她介绍好莱坞大电影公司的负责人认识,从而真正的进入这个电影圈子。